Referencias

Discussions in Portuguese

Moderator: RubioTerra

lucas
Posts: 23
Joined: Sat Nov 17, 2012 12:02 am

Referencias

Post by lucas »

Oi Rubio!

Estou fazendo algumas melhorias na Confissão de Fé Westminster, melhorando a aparência e como ela vem originalmente com referencias, mas não se transformam em link, estou fazendo manualmente, primeiramente queria saber se não tem como fazer em "lote" tudo de uma vez e não individualmente, tipo o software identificar as referencias bíblicas. E transformando individualmente, alguns não se transformam em link, vejo a referencia se ela existe e existe, mas o programa não transforma em link, teria como me ajudar?

Grato,

Lucas Lopes
RubioTerra
Posts: 732
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Referencias

Post by RubioTerra »

Clique com o botão direito do mouse no tópico e escolha "Detectar todas as referências bíblicas na exibição", ou use o atalho Ctrl+D. Você pode também selecionar um trecho antes de executar o comando, para limitar o reconhecimento à seleção.
Fiz um teste rápido aqui e vejo que há alguns casos que o theWord não está reconhecendo no seu módulo, e que precisarão ser corrigidos manualmente:

(1) casos de erros de OCR, onde o dígito 1 foi substituído pela letra L minúscula;
(2) casos em que a conjunção "e" é usada. Ex.: "Jo.5:24 e 3:18.". Infelizmente o theWord não "entende" português :D e você precisará facilitar as coisas. Você pode trocar o "e" por ponto-e-vírgula ("Jo.5:24; 3:18.") ou inserir o link manualmente, o que seria muito mais difícil.
(3) casos de referências inexistentes. Ex.: Rom. 5:23 (na versificação usada no theWord, Romanos 5 só tem 21 versículos). Você precisará verificar se estas referências não são erros de OCR.
(4) casos de referências ambíguas. Ex.: Fil. 3:21, onde Fil pode referir-se a Filipenses ou Filemon. Neste exemplo, o correto é Filipenses, visto que Filemon não tem capítulo 3, mas o theWord não chega a este nível de validação, e interpreta erroneamente. A solução é trocar para os mnemônicos padrão: Fp para Filipenses, Fm para Filemom.

Se seu theWord não estiver reconhecendo referências de Atos e Jó, avise-me.

Uma sugestão à parte: o módulo ficaria melhor se você criasse um tópico para cada capítulo.
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
lucas
Posts: 23
Joined: Sat Nov 17, 2012 12:02 am

Re: Referencias

Post by lucas »

Oi Rubio!

Obrigado pela ajuda.

Realmente percebi ontem enquanto fazia os links, que Atos e Jó não se transformam em link!
lucas
Posts: 23
Joined: Sat Nov 17, 2012 12:02 am

Re: Referencias

Post by lucas »

Rúbio,

não entendo nada de programação, mas, se você fizer um passo a passo para fazer tópicos seria muito bem vindo, além do que, poderia estar fazendo alguns módulos para que tenhamos mais opções na língua portuguesa!!

Atenciosamente,

Lucas Lopes
RubioTerra
Posts: 732
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Referencias

Post by RubioTerra »

lucas wrote:Realmente percebi ontem enquanto fazia os links, que Atos e Jó não se transformam em link!
Estes livros não são reconhecidos por razões diferentes:
  • : Você precisará editar manualmente o arquivo brazilian.lng (que contém as definições específicas do nosso idioma), e modificar a linha

    Code: Select all

    Jó|18
    para

    Code: Select all

    Jó|18|1
  • Atos: Neste caso as configurações do idioma inglês é que estão atrapalhando o reconhecimento. Por padrão, o theWord usa no reconhecimento o idioma selecionado na interface (deve ser Português, no seu caso) mais as definições do idioma inglês. Isto é muito útil para pessoas que leem muito em inglês, mas causa este problema. Há duas soluções:
    • Para quem nunca lê nem edita nada em inglês, o melhor é configurar o theWord para usar só o português mesmo. Para tal, adicione a linha abaixo no arquivo config.ini, logo no início, após a seção [general]:

      Code: Select all

      [general]
      vref.languages=current
      
    • caso deseje-se manter o reconhecimento de referências em inglês, a solução é editar o arquivo english.lng, e mudar a linha abaixo:

      Code: Select all

      -at|0
      para

      Code: Select all

      #-at|0
Para localizar os arquivos brazilian.lng, english.lng e config.ini, faça o seguinte: dentro do theWord, vá no menu Ajuda->Sobre, depois na aba "Localização dos arquivos", depois encontre o botão "..." ao lado da caixa de texto "Pasta dos arquivos pessoais". Clique no botão "..." e isso abrirá uma janela do Explorador do Windows na pasta em que os arquivos se encontram. Todos eles são arquivos texto normais, e podem ser editador no Bloco de Notas ou qualquer outro editor de texto simples.
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
RubioTerra
Posts: 732
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Referencias

Post by RubioTerra »

lucas wrote:Rúbio,
não entendo nada de programação, mas, se você fizer um passo a passo para fazer tópicos seria muito bem vindo, além do que, poderia estar fazendo alguns módulos para que tenhamos mais opções na língua portuguesa!!
É bem simples criar tópicos e subtópicos. Segue um mini-tutorial:

Tudo se resume no menu que é acessado clicando-se com o botão direito do mouse/rato na lista de tópicos, que fica no canto esquerdo da exibição de livros.
1.0 - Menu.png
1.0 - Menu.png (38.92 KiB) Viewed 7067 times
Repare nas três opções:
  • Novo tópico: para adicionar um tópico novo
  • Atualizar assunto do tópico: use para renomear um tópico existente
  • Deletar tópico(s) atual(is)/selecionado(s): apagar um ou mais tópicos
Para criar novos tópicos, selecione a primeira opção e o theWord lhe apresentará algumas opções:
1.1 - Novo tópico.png
1.1 - Novo tópico.png (16.73 KiB) Viewed 7067 times
Depois de criado o tópico, digite/cole o seu conteúdo e pronto.

Perceba que é possível criar hierarquias, vários níveis de tópicos, para organizar o seu conteúdo. Basta selecionar o tópico pai, e criar o tópico filho usando a última opção -- "Adicionar como filho do atual". Os tópicos podem ser organizados e reorganizados também depois de criados, usando o mouse/rato para arrastá-los para o local desejado.
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
lucas
Posts: 23
Joined: Sat Nov 17, 2012 12:02 am

Re: Referencias

Post by lucas »

Rubio,

ja estou criando o tópico, mas valeu pelo passo a passo.

Como posso "exportar" esse modulo que estou trabalhando? Fiz os tópicos e gostaria de fazer um módulo com essas modificações, para que ninguem precise editalo e colocar as referencias


grato
RubioTerra
Posts: 732
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Referencias

Post by RubioTerra »

OK, Lucas, fico feliz que tenha dado certo.
lucas wrote:Como posso "exportar" esse modulo que estou trabalhando? Fiz os tópicos e gostaria de fazer um módulo com essas modificações, para que ninguem precise editalo e colocar as referencias
Você precisará disponibilizar o arquivo twm, como fez da última vez. Se não souber onde o theWord o armazenou, vá nas propriedades do módulo (clique direito na aba do módulo), depois, na primeira aba, seção "Propriedades do sistema", clique no botão "..." ao lado da caixa de texto "Nome do arquivo".
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
Ivanaldo
Posts: 3
Joined: Thu Mar 28, 2013 10:13 pm

Re: Referencias

Post by Ivanaldo »

Graça e Paz a todos irmãos

Louvo a Deus por tão bela ferramenta de estudo, agradeço a cada irmão que tem dispendido tempo de suas vidas na melhoria deste programa que nosso Deus que é justo e fiel dê-lhes recompensa merecida embora saiba que vocês já se sentem gratos por participar.

Não tenho a menor idéia de em que posso ser-lhes útil, pois nada entendo de programação mas se possível for comprometo-me a ajudar.

Tenho um problema quanto a versão 4.0 as referências que existiam próximas aos versículo sumiram e apesar de marcadas no menu exibir e não sei como torná-las a ver

Se puderem me ajudar serei grato

Meu email para contato é: [email protected]
RubioTerra
Posts: 732
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Referencias

Post by RubioTerra »

Ivanaldo wrote:Tenho um problema quanto a versão 4.0 as referências que existiam próximas aos versículo sumiram e apesar de marcadas no menu exibir e não sei como torná-las a ver
Bem-vindo, Ivanaldo!
Vá nas opções da exbição de bíblias e veja que referências cruzadas estão configuradas. Ao menos as referências padrão deveriam estar disponíveis (Default Cross-References), pois já vem na instalação padrão do theWord. Confirme também que a caixa de seleção "Exibir referências cruzadas" esteja marcada.
xrefs.png
xrefs.png (79.26 KiB) Viewed 6489 times
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
Ivanaldo
Posts: 3
Joined: Thu Mar 28, 2013 10:13 pm

Re: Referencias

Post by Ivanaldo »

Amado irmão;
Eis minha tela:
Attachments
Note que a caixa de diálogo está vazia
Note que a caixa de diálogo está vazia
tela do paint.png (41.9 KiB) Viewed 6461 times
Ivanaldo
Posts: 3
Joined: Thu Mar 28, 2013 10:13 pm

Re: Referencias

Post by Ivanaldo »

Olá!
Creio ter entendido a situação. eu estava usando uma versão 3.14 executável, daí não conseguir atualizar as referências.
Baixei e instalei a versão 4 e consigo então ativar as referências o problema agora é que os títulos não saem do inglês como mostra a figura!
Attachments
Títulos dos capítulos em Inglês?
Títulos dos capítulos em Inglês?
tela do The Word.png (140.75 KiB) Viewed 6456 times
RubioTerra
Posts: 732
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Referencias

Post by RubioTerra »

Ivanaldo wrote:Olá!
Creio ter entendido a situação. eu estava usando uma versão 3.14 executável, daí não conseguir atualizar as referências.
Baixei e instalei a versão 4 e consigo então ativar as referências o problema agora é que os títulos não saem do inglês como mostra a figura!
Quem bom que resolveu o problema das referências cruzadas. Quanto aos títulos, é isso mesmo -- quando o módulo possui títulos, o theWord utiliza-os; quando não tem ele usa os títulos padrão, que são em inglês. A LTT2009 não tem títulos, portanto o theWord exibe os títulos padrão.

Mas você pode mudar esta configuração nas opções da exibição de bíblias (Ctrl+O), na seção Parágrafos e títulos, subseção Títulos dos capítulos. Lá você pode escolher quais títulos usar caso o módulo não os possua, podendo inclusive pegar emprestado os títulos de outro módulo de bíblia.
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
pcmac
Posts: 117
Joined: Wed May 30, 2012 4:08 am

Re: Referencias

Post by pcmac »

Rubio, é possível compartilhar conosco essas referências cruzadas que estão nessa imagem que você postou?

Existe alguma tecla que permita exibir e ocultar as referências cruzadas durante a leitura da bíblia ou somente acessando as confirgurações da exbição de bíblias?
RubioTerra
Posts: 732
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Referencias

Post by RubioTerra »

pcmac wrote:Rubio, é possível compartilhar conosco essas referências cruzadas que estão nessa imagem que você postou?
O TSKe Xrefs está disponível aqui no fórum (download/file.php?id=1009); são as referências cruzadas extraídas do TSK (Concordância Exaustiva do Conhecimento Bíblico), são muuuuuitas referências por versículo! As demais referências foram detectadas automaticamente pelo theWord de módulos que contêm esta informação. Se você instalar o módulo da ARC1911 que eu postei aqui no fórum (download/file.php?id=1276), você também poderá usar suas referências cruzadas para todas as bíblias.
pcmac wrote:Existe alguma tecla que permita exibir e ocultar as referências cruzadas durante a leitura da bíblia ou somente acessando as confirgurações da exbição de bíblias?
Sim, é a tecla X.
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
Post Reply