[www.theword.net]

Twitter live feed  
View unanswered posts | View active topics It is currently Sun Apr 11, 2021 4:09 pm



Reply to topic  [ 4 posts ] 
 Tradução dos comentários bíblicos para o português 
Author Message

Joined: Sun Feb 17, 2013 1:18 am
Posts: 2
Post Tradução dos comentários bíblicos para o português
Gostaria de saber se é possível alterar o idioma dos livros , dicionários e comentários bíblicos que não estejam criptografados, clicando com o botão direito do mouse em "propriedades de módulos" temos a opção de editar estes módulos não criptografados e na edição clicando no idioma nos é dada a opção de modificar o idioma.Fiz a modificação do idioma no comentário de "Scofield" reiniciei o programa e a modificação não ocorreu.Gostaria de saber se este procedimento está correto e se isto é possível.


Sun Feb 17, 2013 2:29 am
Profile

Joined: Wed May 30, 2012 3:08 am
Posts: 118
Post Re: Tradução dos comentários bíblicos para o português
Dá uma lida nesta postagem:

viewtopic.php?f=24&t=2053


Tue Feb 19, 2013 2:35 am
Profile

Joined: Sun Feb 17, 2013 1:18 am
Posts: 2
Post Re: Tradução dos comentários bíblicos para o português
pcmac wrote:
Dá uma lida nesta postagem:

viewtopic.php?f=24&t=2053


Eu já havia visto este tutorial e foi exatamente a partir dele que verifiquei a possibilidade de se alterar o idioma nas opções oferecidas, depois que você torna o modulo editável a caixa de idioma torna-se visível dando a entender que pode ser editada, então você modifica o idioma e nada acontece.Experimente fazer e depois venha comentar. De qualquer forma obrigado.


Tue Feb 19, 2013 4:08 am
Profile

Joined: Wed Sep 23, 2009 4:13 pm
Posts: 715
Location: Brasília, Brazil
Post Re: Tradução dos comentários bíblicos para o português
Dario Santos wrote:
pcmac wrote:
Dá uma lida nesta postagem:

viewtopic.php?f=24&t=2053


Eu já havia visto este tutorial e foi exatamente a partir dele que verifiquei a possibilidade de se alterar o idioma nas opções oferecidas, depois que você torna o modulo editável a caixa de idioma torna-se visível dando a entender que pode ser editada, então você modifica o idioma e nada acontece.Experimente fazer e depois venha comentar. De qualquer forma obrigado.
Seja bem-vindo, Dario!
Cada livro/dicionário/comentário é publicado numa única língua, a língua que você pode ver nas propriedades do módulo. Se quiser o mesmo módulo noutra língua, será preciso traduzi-lo manualmente, frase a frase, a menos que alguém já o tenha feito e publicado um módulo separado. O procedimento que detalhei no tópico mencionado é para habilitar a edição de um módulo para permitir que a tradução manual seja feita diretamente por dentro do theWord.

_________________
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil


Mon Feb 25, 2013 9:08 pm
Profile
Display posts from previous:  Sort by  
Reply to topic   [ 4 posts ] 

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware for PTF.
[ Time : 4.326s | 13 Queries | GZIP : Off ]