NT in Turoyo in 2 Schriften, eine ist von rechts nach links

Diskussion auf deutsch

Moderator: HartmutP

mgalyun_bu_turoyo
Posts: 2
Joined: Fri Jul 16, 2010 10:50 pm

NT in Turoyo in 2 Schriften, eine ist von rechts nach links

Post by mgalyun_bu_turoyo »

Hallo miteinander,

ich bin neu hier und das Programm theWord ist auch neu für mich.

Mein Anliegen ist es, das NT auf Turoyo, einem modernen aramäischen Dialekt, zu erfassen.

Die erste Version soll in einer lateinischen Schrift mit Sonderzeichen sein, die von links nach rechts geht
und die zweite Version in der aramäischen Konsonanten-Schrift Serto mit zusätzlichen Vokalen darüber bzw. darunter.

Wie kann ich ein eigenes Bibel-Modul editieren?

Hat hier jemand Erfahrung mit Konsonantenschriften wie Arabisch und Hebräisch und könnte mich beraten?

Allen Lesern meiner Anfrage einen freundlichem Gruß im Herrn!
johannes
Posts: 147
Joined: Wed Aug 30, 2006 5:02 pm
Location: Siegen, Germany
Contact:

Re: NT in Turoyo in 2 Schriften, eine ist von rechts nach links

Post by johannes »

Hallo,

Du kannst die Bibelmodule prinzipiell mit einem Texteditor bearbeiten.

Eine ausführliche Dokumentation findest Du unter http://www.theword.gr/index.php?article.tools&l=english

Hilft Dir das weiter?

MfG
Johannes
mgalyun_bu_turoyo
Posts: 2
Joined: Fri Jul 16, 2010 10:50 pm

Re: NT in Turoyo in 2 Schriften, eine ist von rechts nach li

Post by mgalyun_bu_turoyo »

johannes wrote:Hallo,

Du kannst die Bibelmodule prinzipiell mit einem Texteditor bearbeiten.

Eine ausführliche Dokumentation findest Du unter http://www.theword.gr/index.php?article.tools&l=english

Hilft Dir das weiter?

MfG
Johannes

Hallo Johannes

Die von Dir angegebene Dokumentation hilft mir leider nicht genug weiter. Danke trotzdem.

Meine Frage ist: Wie kann ich Module zum Offline Bibel lesen mit dem Programm "theWord.gr" erstellen, wenn ich Fonts und Schriften benutzen muß, um von rechts nach links zu schreiben und auch dabei noch über die Konsonanten noch Vokale einzufügen?
In meinem Fall handelt es sich um Syrisch bzw. Turoyo mit Vokalen über den Konsonanten.
oder zum Beispiel ist das auch der Fall mit Hebräisch oder Arabisch.

Wenn ich Texte schreiben muß, benutze ich spezielle OpenTypeFonts für die von rechts nach links laufende Konsonantenschrift Syrisch und/oder Turoyo und zusätzlich modifizierte TrueTypeFonts für die auf lateinischen Buchstaben aufgebaute Lautschrift, die von links nach rechts läuft.
Zum Schreiben benutze ich normalerweise OpenOffice.

Grüße von mgalyun_bu_turoyo
HartmutP
Posts: 95
Joined: Wed Aug 30, 2006 11:42 pm
Location: Bischoffen, Germany

Re: NT in Turoyo in 2 Schriften, eine ist von rechts nach li

Post by HartmutP »

mgalyun_bu_turoyo wrote: Meine Frage ist: Wie kann ich Module zum Offline Bibel lesen mit dem Programm "theWord.gr" erstellen, wenn ich Fonts und Schriften benutzen muß, um von rechts nach links zu schreiben und auch dabei noch über die Konsonanten noch Vokale einzufügen?
In meinem Fall handelt es sich um Syrisch bzw. Turoyo mit Vokalen über den Konsonanten.
oder zum Beispiel ist das auch der Fall mit Hebräisch oder Arabisch.
Hallo,

eigentlich wird das doch unter Punkt 5 der "tw3-bible-module-spec" beschrieben, oder? Ich kopiere mal einen Teil hier rein:
"Important: For Arabic and Hebrew modules, it is important to always add the charset attribute (for Arabic charset=178, for Hebrew charset=177) at the end, even if the file is unicode. The reason is that in Win9x RTL or Enabled systems, a ‘trick’ is used for the proper right-to-left alignment to work. This can be done only if the charset attribute is there (so TW can understand that this is an Arabic or Hebrew module)."

Dh in OpenOffice den Text wie spezifiziert schreiben (dh jeden Vers in eine Zeile), und die entsprechenden Codes an den angegebenen Stellen setzen.

Gruß Hartmut
Post Reply