Page 1 of 1

VarNT (Variant Readings of the New Testament)

Posted: Sun Jun 18, 2017 5:20 pm
by Darek
This official module of TheWord propably makes some problems. I found that the reference of "D" (Bezae) manuscript indicates bad information on tooltip and linking to bad position, i.e. other "D" (Claromontanus). Is it?
Official web page (laparola) indicate D-Bezae, for example in Matthew 1:20
http://www.laparola.net/greco/index.php,
Pay attention to see manuscripts:
- "Options: View the variant readings: yes",
- and see the list of manuscripts (link to section "All the manuscripts")

Re: VarNT (Variant Readings of the New Testament)

Posted: Mon Jun 19, 2017 4:57 am
by RubioTerra
This is due to ambiguity in the source material. Notice that both Bezae Cantabrigiensis and Claromontanus are identified as D in the manuscript list.

Re: VarNT (Variant Readings of the New Testament)

Posted: Mon Jun 19, 2017 10:21 pm
by jonathangkoehn
It appears the first D is primarily the gospels and acts: Bezae cantabrigiensis
And the second D more to the epistles: Claromontanus

However this may be hard to extract out in the automation process of creating the module. Since it is mainly identified as D

Hopefully someday the names of these manuscripts will be adjusted but if it happens then this will affect older books.

Re: VarNT (Variant Readings of the New Testament)

Posted: Tue Jun 20, 2017 12:33 am
by Darek
Thank you for the answers. I know it is difficult to create automatic module when manuscript "D" actually are 3 different ones (perhaps this problem is also true for other mss). I've found another way to see correct versions. On the http://www.laparola.net/greco/index.php is a link to download an offline version of the file, as a CHM file.

Re: VarNT (Variant Readings of the New Testament)

Posted: Tue Jun 20, 2017 3:32 pm
by RubioTerra
Jonathan is right, we'd have to match the scope of each manuscript to get the correct one for a particular verse. This may be doable. I'll look into that.