Thanks so much for clarifying. I've no idea how I seem to have unlocked official modules of these versions, having never bought codes for them. I've deleted them and definitely will not be sharing them with anyone.
Andrew Rodgers
Search found 4 matches
- Tue Apr 12, 2011 2:50 am
- Forum: Modules: Bibles, Dictionaries, Commentaries, Maps
- Topic: LBLA and NBLH licensing
- Replies: 2
- Views: 1663
- Tue Apr 12, 2011 2:47 am
- Forum: Modules: Bibles, Dictionaries, Commentaries, Maps
- Topic: Wanted: Bible modules in Somali, Turkish, Swahili
- Replies: 0
- Views: 1600
Wanted: Bible modules in Somali, Turkish, Swahili
I'm making a collection of digital bibles and of the 38 most commonly spoken languages in my city (Ottawa, Canada) , I lack only 2: Somali and Turkish. I actually have found a source for digital copies of these, so I'm wondering if anyone has tried to get permission to distribute from the rights hol...
- Mon Apr 11, 2011 1:30 am
- Forum: Modules: Bibles, Dictionaries, Commentaries, Maps
- Topic: LBLA and NBLH licensing
- Replies: 2
- Views: 1663
LBLA and NBLH licensing
Has the Lockman Foundation changed their policies on La Biblia de las America s and the Neuva Biblia Latinaamericana de Hoy ? I have official TW and e-Sword modules of each that never required unlock codes. I think that at one time electronic copies could be made freely similar to the NET Bible. Do ...
- Mon Jan 31, 2011 11:52 pm
- Forum: Translations
- Topic: Francais (French translation)
- Replies: 23
- Views: 23723
Re: Francais (French translation)
I don't want to step on toes, but I have a present need for the French translation of The Word. I'd be happy to produce it, or contribute in anyway to the ongoing effort.
Andrew Rodgers
Ottawa, Canada
Andrew Rodgers
Ottawa, Canada