請問,誰的英文比較好,可以幫助把中文的皮膚包再製作一下。

中文討論區

Moderator: Weihana

Weihana
Posts: 46
Joined: Tue Mar 02, 2010 9:23 am
Location: WuHan China

請問,誰的英文比較好,可以幫助把中文的皮膚包再製作一下。

Post by Weihana »

如果你的英文比較好,請幫助把中文的皮膚包再製作一下。
請留下聯繫方式,只要英文好,很簡單就可以漢化了。
David Wei
Godwithus
Posts: 9
Joined: Fri Jan 27, 2012 9:26 pm

Re: 請問,誰的英文比較好,可以幫助把中文的皮膚包再製作一下。

Post by Godwithus »

I have sent the request to fellow workers.
Godwithus
Posts: 9
Joined: Fri Jan 27, 2012 9:26 pm

Re: 請問,誰的英文比較好,可以幫助把中文的皮膚包再製作一下。

Post by Godwithus »

I just browsed the skin files chineseSimp.lng and english.lng, and found that almost every item of the chinese file is translated into Chinese.

So that the english from the attached picture might come from the software program, not the skin only.
Attachments
theword4.jpg
theword4.jpg (89.45 KiB) Viewed 6574 times
wnhung
Posts: 15
Joined: Sun Feb 24, 2008 9:38 pm
Location: Taipei, Taiwan

Re: 請問,誰的英文比較好,可以幫助把中文的皮膚包再製作一下。

Post by wnhung »

這是因為語言檔版本的問題,目前簡體中文的語言版本為 3.0.5.874-42 (約 2600行),繁體中文為 4.0.0.1337-124(約3400行)。換句話說簡體版本中少了好幾百條。所以雖然你看 chineseSimp.lng 裡多數都已經翻成中文了,但其實上圖中左邊選單的條目都不在裡面,因此程序會用預設的英文。
Post Reply