Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Discussions in Portuguese

Moderator: RubioTerra

Rafael Motta
Posts: 9
Joined: Fri Jan 19, 2018 4:39 pm

Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by Rafael Motta »

Olá pessoal, já é possível converter módulos do Mysword para o The Word?
RubioTerra
Posts: 728
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by RubioTerra »

Abra o arquivo do MySword com um editor SQLite (por exemplo, esse: sqlitebrowser.org), e copie a coluna Scripture da tabela Bible para um arquivo texto. O formato já é o do TheWord.
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
Rafael Motta
Posts: 9
Joined: Fri Jan 19, 2018 4:39 pm

Re: Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by Rafael Motta »

Eu havia chegado perto disso, usando exatamente este mesmo programa recomendado, porém na prática não achei uma forma de copiar toda o conteúdo da coluna (Scripture para o caso de módulo de Bíblia). Fiz por meio de exportação para arquivo CSV o que trazia consigo uma série de dados extras. Ex:

<TS1>A primeira semana do mundo<Ts><v=GEN.1.1>No princípio, quando Deus criou o céu e a terra<RF><fr>1,1</fr> Ou: <fqa>No princípio, Deus criou o céu e a terra</fqa>. Gn 2,4–25; Dt 4,32; Jb 26,7–14; 38–39; Sl 8; 33,9; 89,10–13; 104; Pv 8,22–31; Is 42,5; Mc 13,19; Jo 1,3; Ef 3,9; Hb 11,3; Ap 4,11; 10,6.<Rf>,

Este seria Gn 1:1

Não sei se serviria para salvar na extensão ont do The Word e, mesmo assim, não achei um recurso que me permita copiar toda a coluna em txt como você recomendou.

Se for possível ser um pouco mais específico eu agradeceria bastante.
Rafael Motta
Posts: 9
Joined: Fri Jan 19, 2018 4:39 pm

Re: Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by Rafael Motta »

Consegui converter módulo de Bíblia, tentarei agora com comentários e dicionários.

Dei um jeito de copiar toda a coluna e salvar em txt como UTF-8 na extensão ont

Obrigado pela dica
Rafael Motta
Posts: 9
Joined: Fri Jan 19, 2018 4:39 pm

Re: Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by Rafael Motta »

Comentário não consegui de jeito nenhum. Teria alguma forma de converter comentários do Mysword para o The Word?
NAHIL
Posts: 53
Joined: Fri Sep 12, 2014 10:20 pm

Re: Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by NAHIL »

RubioTerra wrote:Abra o arquivo do MySword com um editor SQLite (por exemplo, esse: sqlitebrowser.org), e copie a coluna Scripture da tabela Bible para um arquivo texto. O formato já é o do TheWord.
Informação muito interessante.
User avatar
Daniel Moura
Posts: 50
Joined: Fri Sep 27, 2013 1:54 pm
Location: Natal - RN - Brasil
Contact:

Re: Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by Daniel Moura »

Rafael Motta wrote: Tue Jan 23, 2018 12:35 am Comentário não consegui de jeito nenhum. Teria alguma forma de converter comentários do Mysword para o The Word?
Já conseguiu? Também estou querendo saber como converter livros para TW... Se souberem
Daniel Moura
Pregando o Evangelho da Graça de Deus
RubioTerra
Posts: 728
Joined: Wed Sep 23, 2009 5:13 pm
Location: Brasília, Brazil

Re: Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by RubioTerra »

Não sei de nenhuma ferramenta pronta para converter livros/comentários/dicionários do MySword para o theWord, mas se alguém quiser trabalhar nisso, o MySword armazena os dados num banco SQLite no formato HTML. Seria uma questão de extrair o HTML e converter para um formato válido no theWord - RTF ou RVF.
Rúbio R. C. Terra
Brasília/DF - Brasil
thiago.cecilio
Posts: 1
Joined: Wed Sep 21, 2022 5:16 pm

Re: Como converter módulos do Mysword para o The Word?

Post by thiago.cecilio »

Eu ainda estou tendo dificuldade para fazer isso tb, baixei o SQLite, abri o arquivo do MySword, exportei o conteúdo da coluna Scripture para um TEXT, porém eu fiz o teste com um caso com Strong e vieram algumas Tags que não sei se o TW compreende, por exemplo, está assim o arquivo:

<TS>Genealogia de Jesus Cristo<Ts><wt>LIVRO<WG976><WTN-NSF l="βίβλος"> <wt>da geração<WG1078><WTN-GSF l="γένεσις"> <wt>de Jesus<WG2424><WTN-GSM l="Ἰησοῦς">......

Sabem me dizer, por favor, o que pode estar errado nesse arquivo ?

Obrigado.
Post Reply